Метка: переводы

Переводы, выполненные РКО

Опубликован перевод “Путника” за июнь

На сайте РКО появился перевод ежемесячной рассылки ВСО “Путник” (The Traveler). Ознакомиться с ним можно по ссылке. Литкому РКО требуются переводчики, редакторы и корректоры для текущих переводов и для работы над подготовкой к печати “Тетради по спискам характерных особенностей”. Подробнее о служениях в РКО по ссылке.

Опубликованы материалы семинара ВСО “Восстановление связи с Любящим Родителем”

8 мая 2020 г. состоялся семинар ВСО “Восстановление связи с Любящим Родителем”. Материалы этого семинара переведены РКО и опубликованы на сайте:Раздаточные материалы по ссылке.Рабочий лист по ссылке.Все материалы ВСО можно почитать в разделе на сайте тут.

Опубликован архивный номер “КомЛайна” за 3 квартал 2018

На сайте РКО размещён перевод ежеквартального вестника ВСО “КомЛайн” за 3 квартал 2018 г. Ознакомиться с ним можно по ссылке. Выпуск посвящён 7, 8, 9 шагам и 7, 8, 9 обещаниям ВДА. Перевод подготовлен группой “Единство” (Москва) и публикуется по соглашению с РКО без дополнительной редактуры.

Перевод майского выпуска “Путника”

На сайте РКО опубликован перевод ежемесячной рассылки ВСО “Путник” (The Traveler). Ознакомиться с ним можно по ссылке.В выпуске рассказывается о возобновления центра распространения литературы и проходящих онлайн-мероприятиях.

Появился перевод “КомЛайна” за 1 квартал 2020 года

Группа переводов Литкома РКО подготовила очередной выпуск международного вестника сообщества – “КомЛайн”. Ознакомиться с ним можно по ссылке.Выпуск посвящён 1, 2 и 3 шагам ВДА. Архив выпусков тут.

Появился макет Карты по решению проблемы хищнического поведения

РКО подготовил макет одного из новых материалов, подготовленных Рабочей группой ВСО по работе с хищническим поведением – карта для распространениях на собраниях “Обязательство ВДА по решению проблемы хищнического поведения.” Макет можно скачать в разделе базовой литературы ВДА по ссылке. В виде текста тут. Письмо о Карте от служащих ВСО по ссылке.